
2月20日,在班什狂欢节上,当地居民戴着传统蜡制面具参加游行。新华社记者 徐金泉 摄
二月里,欧洲各地的人们也尽情地舞动在大街小巷,庆祝自己一年一度的“狂欢节”活动。记者也禁不住连夜赶到比利时名城班什,并有幸深入一个参与狂欢活动的班什家庭,探究这个人口仅3万余的小城,竟然能在3天的狂欢活动中迷倒7亿欧洲人的秘诀。
20日凌晨4点钟记者走进雅克·夏拜尔先生的家门时,夏拜尔已勒好白色的头套,身着大红色传统衣裤,并佩戴上白色的披肩和裤边,赤脚站在客厅中央,周围的男士们则将夏拜尔的上装领口处扎好,并从下摆处往里拼命填充稻草,本来就不算瘦小的男主人几分钟时间就变成一个“超级大胖子”。勒紧下摆后,众人动手在他的胸前挂上一枚硕大的铜铃,腰际也环绕挂上8枚较小一号的,夏拜尔随即登上小船一样的木鞋,拿起“扫走”冬天用的袖珍扫帚一迈步,班什狂欢节主角———“吉尔”的传统服装基本上大功告成。
中午时分,市中心的节日气氛也越来越浓烈起来,近千名“吉尔”带领的团队陆续抵达了班什市政厅前面的大广场,并分批进入市政大厅接受市长亲自褒奖。而只有在这个庄严的时刻,“吉尔”们才纷纷戴起石蜡制成的传统面具,引来各国记者一片镁光灯闪烁不停,场面蔚为壮观。
三声炮响,鼓乐齐鸣,十名骑警一字排开,威武地驱散前面的人群。这时的 “吉尔”们终于戴上了他们独有的1米多高的白色的巨帽。据称,这种帽子用数公斤纯白的鸵鸟毛制成,每顶价值3000多欧元。“吉尔”们按年龄或社团组成一个个方阵,按照音乐的节奏边向前缓慢行进,同时更向街道两旁抛撒着一种特别鲜嫩多汁的血红色橘子,班什狂欢节的最高潮终于正式上场。
班什市市长罗朗·德文在接受中央电视台、新华社和本报记者的联合专访时表示,班什狂欢节开始于公元2世纪,当时举行该活动的原因如今已经无从考证,但班什人将此作为“赶走冬天、引来春天”的传统仪式继承下来,并且发扬光大。 (布鲁塞尔2月21日电/驻欧记者 窦德龙)



