“Sling hash”在英语中就用来指“在便宜的小快餐店里做招待”,即我们俗语中的“端盘子”。
看个例句:
Jody earned money for college by slinging hash in a fast-food restaurant during the summer.(朱迪夏季在快餐店里端盘子赚上大学的学费。)
怎么样,动心了吗?街边可是有很多“成都小吃”在等着你呢!快来快餐店(a hash house)端盘子(to sling hash),品尝一下服务生(a hash slinger)的酸甜苦辣吧!



