词海拾贝:破釜沉舟
在古代军事上,有很多办法可以鼓舞士气、打击敌人,不过有一招义无反顾的计策就是“破釜沉舟”,有与敌人决一死战的决心。
英语中,burn your bridges behind you 的意思就是做了无法改变的决定,下决心为自己的决定负责,其内涵与汉语里的“破釜沉舟”颇有异曲同工之妙。这个用法最初起源于凯撒大帝,为了鼓舞战士们的士气,表明不走回头路、与敌人决一死战的决心,他烧掉了部队刚刚走过的桥,并且也不给敌人留下过桥的机会。
从此以后,这个习语就有了“破釜沉舟”,“不留后路”的意义,比如说:To move forward, burn your bridges behind you so you can\'t go backward. (要前进,你必须破釜沉舟,不留后路。)
- 推荐少年英才 少年英才库
|
【孙竹欣】 |
| 特长:声乐 |
| 地区:四川 |
|
| 孙竹欣同学2006年参加央视大风车栏目荣获三等奖;2008年2月,在北京参加第二届“中华情艺术风... |
|
|
【徐慧灵 】 |
| 特长:琵琶 |
| 地区:四川 |
|
| 徐慧灵同学于2002—2007年之间年年被评为学校三好学生;2007年被评为区三好学生;在第二届... |
|
|
【田程缓】 |
| 特长:萨克斯 舞蹈 |
| 地区:吉林 |
|
| 田程缓同学于2001年在第二届中小学生艺术大赛中获朗诵二等奖;2002年长春市第三届中小学生艺术... |
|
中华少年英才网 内容版权与免责声明
①凡本站注明“来源:中华少年英才网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。